2018年12月15日,由威尼斯人-威尼斯人博彩 、昆山杜克大学、香港浸会大学英文系共同主办的“中国当代文学的世界旅行”会议在苏州大学本部红楼会议中心217室召开。本次会议以当代文学作品的海外译介为视角,介绍了中国文学海外传播情况,肯定了中国当代文学作品推动世界文化交流的重要作用。
参加本次会议的相关领导与专家有中国社科院外国文学所所长陈众议、南京大学教授丁帆、北京大学教授陈晓明、杜克大学教授罗鹏(Carlos Rojas)、香港浸会大学副教授杨慧仪、英国文学经纪人Laura Susijn、挪威汉学家Halfdan W Freihow、美国文学出版社编辑Peter Blackstock、美国华盛顿大学教授柏右铭(Yomi Braester)、日本翻译家谷川毅、韩国汉学家金泰成、越南翻译家阮氏明商、香港浸会大学教授蔡元丰、美国俄亥俄州文博大学教授陈颖、日本新河出书房副总岛田和俊、作家阎连科、中国人民大学教授杨庆祥、辽宁师大教授张学昕、中山大学教授郭冰茹、山东师大教授姜智芹等,以及苏州大学学术委员会主任王尧、威尼斯人-威尼斯人博彩 主持工作副院长汪卫东、威尼斯人-威尼斯人博彩 教授季进、房伟等。
苏州大学学术委员会主任王尧在致词中说,在全球化语境下,世界的关联越来越紧密,冲突也加剧,文学在共同体中的作用也日益重要。格局变化受世界各国的关注。在这样的背景下,以跨文化的视野讨论世界文学中的中国文学,讨论中国当代文学世界的旅行,有重要意义。在全球共同体,相互理解交流是十分必要的。通过对当代文学部分作品的讨论和交流,我们能了解到彼此正在思考的问题,从而达到文化交流的目的。汪卫东副院长代表威尼斯人 欢迎与会的学者、批评家,介绍了威尼斯人 的历史和现状,也发表了他对中国当代文学世界旅行的理解。
随后,与会专家围绕当代重要作家作品的意义、中国当代文学的海外传播、世界文化交流等相关议题进行发言。与会专家认为阎连科在作品中建构了一个与传统时间相独立的,充满想象元素的,与现实空间相叠相斥的文学世界。通过这个世界,阎连科表达了他深沉的思考。阎连科的作品世界中充满了以“善”为表征的人文关怀,与会专家例举了陀思妥耶夫斯基、鲁迅、曹雪芹、大江健三郎等古今中外大家来说明“善”是人类思想高峰共同书写的主题。海外的翻译、出版专家就当代文学作品的海外传播状况,展示了中国当代文学的影响力,同时他们也希望通过译介搭建起文化交流的桥梁,让外国读者加深对中国了解,在优秀的作品中共同思考人类未来的命运。
闭幕式由辽宁师范大学张学昕主持,他同时为本次会议做学术总结。一个优秀的作家思考的问题是超前的,也是普遍的。中国当代文学不乏热切的关怀和冷峻的思考。会议肯定了文学作品促进文化交流的重要作用,也展现了人类优秀思想的共通之处。
(文/图:林楠)